大淘团:2012年1月中国团购市场数据Published on 中文互联网数据资讯中心 | shared via feedly大淘团是国内的一家团购聚合网站,其最近发布了2012年1月中国团购市场的一些数据,如市场份额数据、各家团购网站成交量数据、以及成交商品种类的数据。
您可能也喜欢:
团800:2011年10月份中国团购市场统计报告
团800:2011年中国团购行业数据统计报告
iResearch:预计2011年中国网络团购市场交易规模将达到43.5亿元
易观国际:预计2011年中国团购市场交易规模近10亿
iResearch:2010年中国网络团购市场研究报告无觅
搜索
2012年2月26日星期日
Re: 大淘团:2012年1月中国团购市场数据
Web未死,App仍活――移动互联网高速增长,但方向仍不明显
网络数据分析公司comScore刚刚发布了《Mobile Future in Focus》报告。在下周巴塞罗那的全球移动大会(Mobile World Congress)之前,comScore调查了美国、欧洲5国、加拿大及日本的手机使用情况。
其中有很多亮点,最让人意外的是:从调查的数据来看,之前所争论的“Web已死,App为王”根本不是那么一回事儿。
从上面这张图就能看出,欧洲5国(英法德意西)使用手机应用接入网络的有38.2%,而是用手机浏览器接入网络的也有38.1%。再看美国用户,47.6%使用手机应用链接互联网,同时,也有47.5%的手机用户使用手机浏览器接入互联网。两种使用方式的用户基本一样多。
所以说,Web并未如之前人们讨论的那样会渐渐消亡下去。而App虽然多了0.1个百分点,但几乎不算是任何优势。可能在亚非拉美等一些国家这一数据有所差别,但从目前来看,Web和App的关系还没有明显的趋势。
除了这个,还有几个比较有意思的数据,再次分享给大家。
这是美国市场增长最快的移动应用,健康类应用增长最快,高达134%。其次在线零售、男性杂志、电子支付的增长速度都在80%以上,游戏、工作、生活参考、分类信息、拍卖网站、家庭娱乐增长速度在70%上下。
下面这张图是美国2005年~2011年的智能手机操作系统市场份额发展情况,从途中可以看出,Android系统自2008年开始呈现迅猛增长;而iOS系统增长并不明显,从2010年到2011年只增长了20%,但非常稳定。另外Palm系统已经消亡,RIM也在加速灭亡中,仅2011年一年市场份额下滑了50%。
下面是美国自2010年6月~2011年12月的智能手机系统分布图,Android快速增长、iOS基本不变、RIM快速消亡。微软、塞班和Palm都很小,而且市场份额也在不断减小。
不过这张欧洲5国的智能手机市场份额分布图到有点意思。从途中可以看出,这5个国家塞班系统和iOS系统占主要部分,但塞班的份额都在减少,iOS在英国和法国市场也在减少。所有系统中唯一一个在5个国家智能手机市场份额都增长的只有Android系统,而且年增长速度在100%~500%之间。
有关的故事
大淘团:2012年1月中国团购市场数据
您可能也喜欢: | ||||
团800:2011年10月份中国团购市场统计报告 | 团800:2011年中国团购行业数据统计报告 | iResearch:预计2011年中国网络团购市场交易规模将达到43.5亿元 | 易观国际:预计2011年中国团购市场交易规模近10亿 | iResearch:2010年中国网络团购市场研究报告 |
无觅 |
城市比其他地区资源利用率更高的真正原因
译者 青楼艳月
对于那些研究城市可持续发展的学者来说,始终有一个令人疑惑的谜题困扰着他们。按人均计算,地市地区要比其他地区绿化得更好,然而城市里的居民所拥有的生态足迹面积却是很小的。
在我们现存的模型中,我们只能理解这个差异的一半,甚至一半都不到。诚然,城市中的一些节能环保之处并不难解释。比如,由于在大城市中开车不是很方便而不开车出行却比较方便,人们就会尽量少开车。其他因素单个看起来影响很小,但是累加的效果却不容忽视:因为建筑物之间距离比较近,它们之间的电力传输和运送过程中的损耗就相对减少了;道路和其他公共设施中的蕴含能 相对比较少;城市的住宅也更加紧凑和节能。
但是最有趣的原因或许正是我们理解的最差的一个: 实际上城市中的人们会互相影响,并且用更高效的方式来使用资源。当我们只孤立地看到个人的因素的时候,我们就已经忽视了这个网络的协同作用的影响。
有其他的模型可以帮助我们来解答这个谜题,尤其是那些可以解释动态网络的模型。特别是一个被称为“知识外溢效应”的经济学现象。这就是城市会成为动力强劲而又经济实用的生活发动机的原因之一。在同一座城市里面,如果你正在做X,而我正在做Y,那么我们的知识结合在一起的结果就允许我们做Z,只有当我们之间的物理空间足够近的时候,我们的知识才会从一种企业扩散到别外一种企业中去。
在实际生活当中,有许多这种知识的外溢,它们逐渐地互相关联和巩固,创造出一种经济活动的良性循环,进而成为一个全新的行业。(可以参考以底特律为中心的汽车工业,或者是以帕洛阿尔托为中心的个人电脑工业。)这种模式是经典的“网络化”模式,这与生物学中的新陈代谢过程的工作原理有些类似。
科学家们早就知道一个类似的模型,它有助于我们理解在一个可持续发展的环境下,一个生物体或者是一个生态系统如何高效地进行新陈代谢,创造出新的物质或结构,并一次又一次地循环使用资源。
看起来在城市中也发生了与此类似的情况,与生态系统相对应的是资源的共享。区域集中供热系统就是一个很好的例子——我发电,然后用很便宜的价格把废热卖给你,结果就是我们都受益。这种“代谢效率”也会以另外的不明显的方式体现出来,比如行人的出行网络。如果我步行在一个可以提供日常所需的街区,那么我就可以非常轻松地安排我的行程,我可以停下来去看看你,然后我们可以一起吃饭。
相比之下,如果我是开车出行的,那么我的行动方式就受到比较大的限制,不仅是受限于汽车内部的狭小空间,而且更大程度上是受限于道路状况。我开车更可能会去那些设计得比较松散的高消费区域(比如有汽车穿梭通道的餐馆)。所以我不光是开车耗费着汽油,并且也产生了许多其他形式的高消费,因为我享受了“资源的共享”却失去了高效的代谢网络。
还有许多其他的关联因素使我们的生活更有效率:对我们身体新陈代谢和健康的影响,适于步行的城市的经济活力等许多因素。在每种情况下结论都是一样的:城市中这些自发组织起来的网络中存在着丰富的资源,这些网络也提供了学习用我们自己的计划和实施方式来自立和提高的机会。
必然的结果就是我们正在建立起了一个缺乏代谢效率的郊区蔓延模式,这种模式要靠大量的资源投入来维持。如果在一个拥有无穷无尽的资源的世界里,资源的大量消耗不会导致诸如资源枯竭和气候变化,这种模式或许还是没有问题的。但是在我们的现实世界中,这却是我们面临的最严重的问题。
2012年2月24日星期五
找个海滩放松放松
译者 vickyxu2009
注意:请务必使用左右对照模式翻译,否则图片会被隐藏。(这句话莫要出现在译文内)
Enough of the cold and snow. It is time for some of that lovely sunshine and warmth to come flooding over us.
享受够了冬日的寒冷和皑皑白雪,该享受一下暖暖的明媚阳光啦!
A surfer walks out of the water carrying his board at Sydney's Cronulla Beach December 28, 2005. Australia has plenty of blue sky, a scorching sun and golden beaches washed by cooling waves, but it also has a multitude of creatures that can kill you, and they all come out to play in the summer months.REUTERS/David Gray
2005年12月28日,一名冲浪爱好者拿着自己的冲浪板从海水中出来,走在悉尼鲁拉海滩上。澳大利亚有蔚蓝的天空,火辣辣的太阳和经过清凉的海浪冲洗过的金色沙滩,但是也有大量的致命的生物,他们都是夏季才出现。RUTERS/David Gray
A surfer looks at the swell on the beach in the community of Santiago in the state of Colima, as hurricane John continues to make its way up Mexico's Pacific coastline, August 31, 2006. REUTERS/Mario Castillo
2006年8月31日,一名冲浪爱好者在克里马州(智利)的圣地亚哥海滩看着汹涌的海水,这时,名为John的飓风正在去往墨西哥的太平洋海岸。
A woman sunbathes on a beach in Vina del Mar city, 85 miles (137 km) northwest of Santiago, December 28, 2006. The Chilean coasts are experiencing a heat wave, with radiation rising to dangerous levels. Local authorities called on the population to take care to avoid lengthy sun exposure during the summer season. REUTERS/Eliseo Fernandez
2006年12月28日,一名女性在圣地亚哥西北方向85英里处的比尼亚德尔马市的海滩上享受太阳浴。由于太阳的辐射强度已上升到危险级别,智利的海滩正在经历酷暑期。当地政府已经呼吁民众这个夏季要谨慎,避免长时间暴露在阳光下。
People sunbathe on Nobbys Beach on a hot autumn day in the city of Newcastle, located 120 km (75 miles) north of Sydney, March 11, 2007. Australia has the highest skin cancer rate in the world, three times that of the United States and six times higher than Britain, and a report by the New South Wales Cancer Institute says that despite decades of health campaigning, the rate of melanoma, the most common kind of cancer, is soaring and is expected to rise another 11 percent by 2011. REUTERS/David Gray
2007年3月11日,一个炎热的秋天,人们在纽卡斯尔市(悉尼北部120公里)的诺比海滩享受太阳浴。澳大利亚人患皮肤癌的比率在世界上排名第一,是美国人的3倍,英国的6倍。据新南威尔士癌症研究院报告称,尽管进行了20年的卫生运动,黑素瘤(一种最普通的癌症)的患病率还是正在飙升,而且预计2011年年底将再上升11%。
A tourist sunbathes in Los Roques, Venezuela April 14, 2007. The Los Roques National Park is an archipelago consisting of more than 50 islands located in the Caribbean sea, about 168km (100 miles) north of Caracas port of La Guaira. REUTERS/Jorge Silva
2007年4月14日,一名游客在委内瑞拉的洛斯罗克斯群岛上享受太阳浴。洛斯罗克斯国家公园是一个拥有50多个岛屿的多岛海,位于加勒比海,距离拉瓜伊拉(委内瑞拉港市)的加拉加斯港约168公里。
Beach umbrellas are seen along a beach, on the eve of the opening of the American film festival in Deauville August 30, 2007. The 33rd annual American Film festival of Deauville will open on Friday. REUTERS/Vincent Kessler
2007年8月30日,在都威尔美国电影节开幕式前夕,遮阳伞已经矗立在海滩上了。第三十三届一年一度的美国电影节(都威尔)将在本周五开幕。
A tourist enjoys the sun at a resort in Bavaro, Dominican Republic, October 2, 2007. Dominican Republic's Central Bank reported than at least 2,307,615 tourists visited the country during the first six months of 2007. Picture taken October 2, 2007. REUTERS/Eduardo Munoz
2007年10月2日,一名游客在多米尼亚共和国巴瓦罗度假胜地享受明媚的阳光。多米尼亚共和国中央银行称,在2007年上半年,至少有2,307,615名游客来到多米尼亚旅游。照片拍摄于2007年10月2日。
A lone sunbather sits on a tract of Leblon beach in Rio de Janeiro March 16. Local environmental groups condemned all of Rio's beaches as being unfit for bathing after high levels of pollutant, including raw sewage, were registered prior to last weekend.
3月16日,一名沐日光浴者独自在里约热内卢的列布隆广阔的海滩上沐浴阳光。当地环保组织谴责说,里约热内卢所有受到高度污染的海滩都不适宜沐浴,这些污染包括原污水,在上周之前就已经被报道过。
Residents walk near a soccer goal post on Copacabana beach after heavy rains in Rio de Janeiro April 10, 2010. The rains that started on April 5 have killed at least 205 people, most in mudslides that devastated poor hillside communities, and left thousands homeless in and around Brazil's second-biggest city. Rio Mayor Eduardo Paes signed a decree allowing the city to force residents to leave 158 locations the city deems at risk. He had already announced this week the city would remove between 1,500 and 2,000 families from two slums, meeting resistance from some residents' groups. REUTERS/Sergio Moraes
2010年4月10日,里约热内卢经历了一场瓢泼大雨之后,当地居民走向科帕卡瓦纳沙滩足球场地的球门。4月5日开下的这场大雨导致至少205人死亡(大多死于受到泥石流严重破坏的贫困山区)和数千人无家可归。里约热内卢的市长Eduardo Paes签署了一项法令,强制当地居民远离158处政府认为危险的地方。他还声称,本周市政府将转移1500至2000个来自两个贫民窟的家庭以满足当地一些居民团体的抵抗。
A Palestinian man rides a horse during sunset on the beach of Gaza City. Mohammed Salem/Reuters
一名巴勒斯坦人傍晚骑马走在加沙海滩。
A woman lies on the sands of Haeundae beach in Busan. Nicky Loh/REUTERS
Two boys walk on the beach in the city of Durres, some 40 km (25 miles) from the capital Tirana, during a heatwave in Albania, July 9, 2010. REUTERS/Arben Celi
A vendor renting deck chairs dozes in the sun in Brighton, southern England July 21, 2010. REUTERS/Luke MacGregor
People are seen on a crowded beach in Dhermi some 200 km (125 miles) south of the capital Tirana, in Albania, August 26, 2010. Famous for its white sandy beaches and long coastline, the pebble beach cove near Dhermi also attracts tourists who come to enjoy water sports like snorkelling and diving during the summer. REUTERS/Arben Celi
A surfer waits for waves in the sea near Arpoador beach in Rio de Janeiro August 27, 2010. The temperatures reached 37 degrees Celsius (98.6 degrees Fahrenheit). REUTERS/Sergio Moraes
A Sydney surf lifesaver paddles his surf ski after sunrise at Manly Beach on Sydney's north shore on the first day of winter June 1, 2004. Winter may have brought colder 10 degrees Celsius air temperatures to Sydney, but the ocean has remained warm at an ideal 20 degrees Celsius for swimming and surfing. REUTERS/Will Burgess
A row of water bungalows is seen on Furanafushi Island in the Maldives May 23, 2009. The Republic of Maldives is an island country made up of a group of 26 atolls where eighty percent of the area is one metre or less above sea level. REUTERS/John Goh
A woman sunbathes on a beach of Pinheiro da Cruz August 8, 2009. REUTERS/Nacho Doce
People sunbathe on a beach of Pinheiro da Cruz August 8, 2009. REUTERS/Nacho Doce
People play volleyball on a beach of Pinheiro da Cruz August 8, 2009. REUTERS/Nacho Doce
An Albanian boy walks next to the shore of the beach in the city of Durres, some 40 km (25 miles) from capital Tirana August 20, 2009. Albania has been gripped by hot weather, with temperatures reaching 38 degrees Celsius (100 degrees Fahrenheit). REUTERS/Arben Celi
A tourist enjoys the sunset on New Year's Eve on Waikiki Beach in Honolulu, Hawaii December 31, 2009. REUTERS/Larry Downing
Palestinian villagers collect sea water from the Mediterranean in a central Gaza beach January 24, 2010. REUTERS/Yannis Behrakis
A woman has a post-swim shower as a man rides past on a bike at sunrise at Sydney's Manly Beach on December 25, 2003. With a Christmas Day weather forecast of fine and 27 degrees Celsius (81 degrees Fahrenheit), surfers, swimmers and cyclists started arriving at Sydney beaches by 5:30 am. REUTERS/Tim Wimborne
Footprints are left on the shore of Sydney's Bronte Beach in this picture taken October 26, 2004. Australia has the world's highest rate of skin cancer. Twenty years of sun protection warnings have made sun-loving Australians more vigilant about exposure to UV radiation at the beach but they are more than twice as likely to be sunburned at home, according to The Cancer Council Australia's National Sun Survey. Photograph taken October 26, 2004. REUTERS/Tim Wimborne TBW/SH
A lone sunbather takes advantage of a crystal-clear day to relax on Copacabana beach in Rio de Janeiro, February 19, 2003. While snow
storms and extreme cold conditions have hit sections of the northern hemisphere, temperatures in Rio have reached into the mid-to-upper 30's Celsius (upper 90's Fahrenheit), attracting tens of thousands to Rio's famous beaches. REUTERS/Sergio Moraes
A women walking with an umbrella along the shoreline of Lanikai Beach during a brief sunrise sunshower in Kailua, Hawaii, May 28, 2004. Hanauma Bay about 20 miles south of Lanikai Beach topped the 14th annual ranking out today from Stephen Leatherman, the florida environmenal scientist known as Dr. Beach. Hawaii's beaches have dominated the number one position althoughtFlorida beaches were most numerous on Leatherman's most recent list,. Hawaii's Hanalei Bay on the north shore of Kauai also earned a spot. Kaanapali Beach on Maui, last year's national winner, was excluded from the survey as was Lanikai Beach. Once a beach earns the top spot on Leatherman's list as Lanikai and Kaanapali Beach did in years past, he removes it from consideration. REUTERS/Lucy Pemoni
A surfer walks past a flower lying in the sand after more than 100 members of the Chinese spiritual movement Falun Gong held a dawn ceremony on
Sydney's Bondi Beach April 26, 2003. The movement, banned in mainland China but allowed in Hong Kong, were protesting at what they claim is the continued repression by Chinese authorities, and marked the fourth
anniversary of an incident in which 10,000 members protested against the detainment of fellow practioners in Beijing.
Kiteboarders prepare for the freestyle competition at the Fuerteventura PKRA Kiteboarding Grand Prix in Fuerteventura, in the Spanish Canary Islands, August 2, 2005. The annual competition, which takes place at Fuerteventura's Sotavento beach, will end on Wednesday. BLIFE REUTERS/Juan Medina
A swimmer takes a shower on a beach during a day as temperatures soar to 40 Celsius degrees in Athens' suburb of Alimos July 8, 2008. REUTERS/Yiorgos Karahalis
General view shows tourists on the sandy beach of Olhuveli island in Maldives February 15, 2009 . REUTERS/Charles Platiau
General view of the sandy beach of Olhuveli island in Maldives February 15, 2009 . REUTERS/Charles Platiau
General view of the sandy beach of Olhuveli island in Maldives February 15, 2009 . REUTERS/Charles Platiau
A lone surfer prepares to take to the water in an attempt to break the Guinness World Record for the highest number of riders on a single wave at Muizenberg in Cape Town, September 26, 2010. The surfers posted an unofficial tally of 95 riders standing on a single wave for more than five seconds but failed to beat the record of 110. REUTERS/Mike Hutchings
Surfers wade into the water in the early morning at Bondi Beach in Sydney, August 12, 2003.